Sign in



Recent photos

Kelly Preston
Maria Bello
Kyra Sedgwick
Amy Adams
Kyra Sedgwick
Judi Dench
Monica Bellucci
Jada Pinkett Smith

Watch "Carry on Abroad" Full Movie Online

Information

Year: 1972
Rating: 6.1(1124)
Listed in: Comedy
Directed by: Gerald Thomas
Actors: Sid James Kenneth Williams Charles Hawtrey Bernard Bresslaw Joan Sims Barbara Windsor
  "The holiday of a Laugh-time!"

Cast

 Directed by
Gerald Thomas  
 Actors
Sid James as Vic Flange
Kenneth Williams as Stuart Farquhar
Charles Hawtrey as Eustace Tuttle
Bernard Bresslaw as Brother Bernard
Kenneth Connor as Stanley Blunt
Peter Butterworth as Pepe
Jimmy Logan as Bert Conway
Derek Francis as Brother Martin
Ray Brooks as Georgio
John Clive as Robin
Jack Douglas as Harry
David Kernan as Nicholas
Alan Curtis as Police Chief
Gertan Klauber as Postcard Seller
Brian Osborne as Stall-Holder
Hugh Futcher as Jailer
Tony Allen as Monk
Harry Fielder as Monk
Gerald Paris as Monk
Mike Stevens as Monk
 Actresses
Joan Sims as Cora Flange
Barbara Windsor as Sadie Tomkins
June Whitfield as Evelyn Blunt
Hattie Jacques as Floella
Sally Geeson as Lily
Carol Hawkins as Marge
Patsy Rowlands as Miss Dobbs
Gail Grainger as Moira Plunkett
Amelia Bayntun as Mrs. Tuttle
Olga Lowe as Madame Fifi

Movie info

Languages: English
Filming dates: 17 April 1972 - 26 May 1972
 
Plot: A group of holidaymakers head for the Spanish resort of Elsbels for a 4-day visit. When they get there, they find the Hotel still hasn't been finished being built, and the weather is awful. And there is something strange about the staff. They all look very similar. To top it all off, the weather seems to be having an adverse affect on the Hotel's foundations...

View Online

CineCast


80% said not work
MovieLab


80% said not work

Goofs

  GEOG: The hotel has a beach even though it is clearly nowhere near the sea.
Continuity: Pepe runs inside the hotel wearing his trainers after noticing a coach in the distance, but when he gets inside he's barefoot.
Continuity: Stanley Blunt chats to Cora Flange on the hotel terrace and asks her about 'free love'. He then pinches her bottom, causing her to stand up. She shouts at him but he actually sitting behind her when she does this. In the next shot we see that Stanley Blunt sitting on the terrace and he is quite clearly behind her.
SYNC: Cora Flange's voice can be heard as part of the coffee terrace scene's background chatter, even though she is talking to Mr Blunt.
Continuity: Cora and Vic Flange argue over his trip with Sadie Tompkins to Ells Bells - but when Cora finishes shouting at Vic she has moved from one side of the bar to the other between shots.
Revealing mistakes: Vic and Cora Flange wake to building noise at 5am. Their hotel bedroom ceiling is removed by hand. In the next shot of Cora and Vic in bed, shadows of ropes are visible, but when the camera cuts to the ceiling again there are no ropes visible.
SYNC: Bert Conway sits down outside with Sadie Tompkins in the sun. When he laughs, his mouth doesn't move.
SYNC: When the party of holiday makers sit down to dinner Cora Flange's voice can quite clearly be heard chatting in the background as part of the background chatter while she is quite clearly sitting down at the table with her lips sealed.
SYNC: Cora Flange's voice can be heard as part background chatter of the pre dinner scene, even though Vic Flange had previously left her to get ready in the previous scene.
Continuity: When Pepe runs into the hotel after seeing the coach approaching there is no table or chair beside the doors. But as he comes out to greet the guests a table and chair have appeared.
BOOM: Cora Flange says to Vic Flange, when other guests are sunbathing outside the hotel just before it rains, "Don't bother to ask me if I'd like a chair", a microphone can clearly be seen in the bottom left hand corner. (This is removed on the DVD version)
Revealing mistakes: The coach used to transport the guests to the Hotel has a British registration number plate on the front and a Spanish one on the rear.
Continuity: When the British plane is seen in the sky, the first shot shows the plane in a cloudy sky but in the next shot the sky is clear and a shoreline is visible.
Continuity: When Cora Flange moves her hands up and down to simulate an aeroplane in the pub, in the very next shot a cloth has appeared in her hand, she is cleaning ashtrays and she moves from one side of the bar to the other.
Continuity: When Mrs Blunt picks up her towel and toilet bag, when on her way to the bathroom, her toilet bag moves from one hand to the other between shots.
Revealing mistakes: When it starts to rain and everyone runs inside, Eustace Tuttle is left outside in the rain, in this shot black tarmac is visible along with what is supposed to be a beach.
GEOG: When the Spanish Bus is seen driving along the road in the resort of Els Bells, it is driving on the wrong side of the road for a Spanish Island, where they drive on the right.
PLOT: Pepe was not expecting any guests, however he has letters for Stuart on arrival.
GEOG: The sign advertising the hotel on the road is in English even though the resort is set on a Spanish Island.
GEOG: British made vehicles, that were only sold in the UK are visible in the airport car park on the Spanish Island.
Continuity: As Pepe runs into the office behind the reception desk (as he goes to get changed into the porters uniforms) there is a clock and some wall decoration above the door to the office. He then goes out to greet the guests and the wall decoration has gone.
Continuity: When Lily has her skirt torn off she runs into the hotel and only the clock is visible on the wall and no decorations, which had been seen in the previous scene.
Revealing mistakes: When Pepe falls into the hole in the hotel lounge, black curtains, which are to create darkness are clearly visible and move as he falls through the hole.
Miscellaneous: The builders make the two fingered V sign to Pepe outside the hotel, however this expression is not used in Spain, only in the UK.
SYNC: When Stuart has his trousers pulled down in the market he says, "Oh dear," but his lips do not move.
Continuity: When it starts to rain while on the terrace, Stuart gets under the umbrella table on the right, but in the very next shot he is seen on the left waving his arms in the air.
Continuity: When Stanley Blunt sits down on the sun lounger on the beach, a plank of wood is clearly visible behind him. In the next shot, with Mr Tuttle in the foreground, it disappears, but it reappears in a subsequent shot when the rain starts to fall.
Revealing mistakes: When the party gets underway at the hotel, the characters are seen doing several dance movements which do not correspond to the music being played and change their dance style and movements between shots.
Continuity: When Vic attempts to open the bedroom balcony door it appears stiff and difficult to move, but in the very next shot Pepe attempts to open the door it is wobbling and rickety.

Quotes

  [in Vic Flange's Pub, Sadie Tompkins orders a drink at the bar for
herself]
Sadie Tompkins: Have you got a large one?
Vic Flange: I've had no complaints so far.
Sadie Tompkins: Seeing's believing...
Vic Flange: You won't need a magnifying glass!
[Vic gives Sadie the drink]
Vic Flange: There you are... no, no, have it on me - if you know what
I mean!
Sadie Tompkins: Oh, you don't have to draw me any diagrams!
Vic Flange: Pity - I was just going to get my ballpoint out!
Stuart Farquhar: My name is Stuart Farquhar, the representative of
Wundatours.
Pepe: Stupid what?
Stuart Farquhar: STUART! STUART FARQUHAR!
Pepe: Ahh, you Mr. Farqiarse.
Cora Flange: You filthy rotten stinking beast.
Vic Flange: What have I done now?
Cora Flange: Don't you come the innocent with me. You and that Sadie
Tomkins..."Are you going on the same trip too? Oh well fancy that,
yes fancy that." Well, I don't fancy that AT ALL!
Vic Flange: Oh, have a heart, darling, you know I need this holiday.
You wouldn't want me to go without it just because she's going to
be there.
Cora Flange: If she's going to be there, you won't be going without
it!
Stuart Farquhar: Afternoon, Miss Dobbs, a lovely day for it.
Miss Dobbs: That's what they all say, Mr Farquhar, but it won't get
you anywhere.
Stuart Farquhar: I meant for the Elsbels trip, Miss Dobbs.
Vic Flange: Lovely day for it!
Miss Dobbs: That's what they all say...
Stuart Farquhar: Please, Miss Plunkett, you're squashing my
itinerary.
Moira Plunkett: Oh, I'm terribly sorry. I keep on forgetting what a
big girl I am now.
Stuart Farquhar: Quite, shall we get them out now?
Moira Plunkett: Why, Mr Farquhar!
Stuart Farquhar: The people for the coach, I mean.
Moira Plunkett: Oh, those. Yes, of course.
Tuttle's Mother: Oh. I meant to tell you, dear, keep your woolly vest
on, even at night...
Eustace Tuttle: Yes, Mummy - and goodbye.
Tuttle's Mother: ...and when you do go, always put plenty of paper
down first.
[on arrival at the Palace Hotel in Elsbels]
Pepe: It's very lovings, no?
Stuart Farquhar: I beg your pardon, oh you mean lovely, oh yes very
nice.
Pepe: It's all brand news, tables not sat in, chairs not sat in,
lavatory not sat...
Stuart Farquhar: Yes, we needn't go into all that.
Evelyn Blunt: I, for one, think it was absolutely outrageous, asking
us to share a room just because we're married.
Stanley Blunt: I don't know, dear, I thought it was quite reasonable
under the circumstances.
Evelyn Blunt: Not for me thank you.
Vic Flange: Oh. Don't drink?
Evelyn Blunt: No, I tried it once and didn't like it.
Vic Flange: Smoke?
Evelyn Blunt: I tried it once and didn't like it.
Vic Flange: Strange.
Evelyn Blunt: Not at all, my daughter is just the same.
Vic Flange: Your only child, I presume!
Postcard Seller: Excuse me, mister - you like postcards? Very
interesting!
Stuart Farquhar: Oh yes - Miss Plunkett, didn't you want a postcard
to send to your mother?
[Stuart Farquhar looks at the postcards]
Stuart Farquhar: OOOOOOHHH.
Moira Plunkett: Any good?
Stuart Farquhar: No, I'm afraid they're quite unsuitable.
Moira Plunkett: Oh, are they naughty ones? Do let me see.
Stuart Farquhar: Certainly not.
Floella: Sure! - with no blooding food and no blooding staff!
[outside the Wundatours Shop]
Bert Conway: Hey, son, hey! Is this for the dirty weekend?
Stuart Farquhar: This is the four-day trip to Elsbels, if that's what
you mean?
Bert Conway: Same difference, isn't it?
Stuart Farquhar: Have you got a ticket?
Bert Conway: Certainly. I don't expect to get it for nothing - not
the holiday anyway!
[at the dinner table, the waiter brings the wine to the table]
Georgio: A beautiful wine for a beautiful lady...
Evelyn Blunt: Was that supposed to be a compliment?
Stanley Blunt: Better taste the wine first.
[on the beach, Nicholas gets chatting to Lily, Robin reacts with
jealousy]
Robin: Come along, Nicholas, you promised to help me do my hair.
Nicholas: Oh, push off!
[on the coach waiting to go to the Airport]
Marge: I hope there's some young ones!
Lily: Oh stop worrying, Marge, they told me there was a big party of
young blokes coming.
Marge: I certainly hope so.
Sadie Tompkins: Don't you understand? I don't want just a quick roll
in the hay. I need something that's going to last.
Bert Conway: Who says it's not going to last? We don't go home until
tomorrow afternoon.
Brother Bernard: Morning. I'd just like to apologise to your friend
about her skirt last night.
Marge: Oh, forget it. Sssh... Why don't you get your clothes off and
get some sun?
Brother Bernard: Oh no, I couldn't do that.
Stuart Farquhar: [while being detained in the Spanish jail] I feel
that I should point out that we are all British subjects.
Police Chief: I know, and you have my deepest sympathy.
Stuart Farquhar: Yes, quite. Well, I don't want to make an
international incident out of this...
Police Chief: That is most kind of you, sir.
Stuart Farquhar: ...but I must protest most strongly about being
detained in this way.
Police Chief: Naturally, sir.
Vic Flange: [flapping his hands like wings] Flying! You don't like
flying, remember?
Cora Flange: [flapping her hands like wings] I don't like washing
floors, but I'd still rather do that than you get some other
scrubber!
Harry: I hear you're going on your holiday tomorrow then?
Vic Flange: Just a weekend.
Harry: All right for some, you taking the missus too?
Vic Flange: No, she won't go abroad. Doesn't like flying, do you,
love?
Cora Flange: All the same, if I did, someone has to look after the
pub.
Vic Flange: It's one of them new package deals. 17 quid, all in.
Harry: Where are you going to?
Vic Flange: Oh, some new resort in the Med.
Cora Flange: Oh, for Heaven's sake, Vic, why don't you tell him? Its
a place called Elsbels.
Harry: Elsbels? The island?
Vic Flange: Yes.
Harry: Tomorrow?
Vic Flange: Yes.
Harry: Blimey, there's a coincidence for you.
Vic Flange: What is?
Harry: Sadie's going on the same trip!
Cora Flange: Coach? I though we were going by air?
Vic Flange: We have to go in the coach to get to the airport!
Cora Flange: But you didn't say anything about coaches; I don't like
going in them either.
Vic Flange: Oh, gawd blimey. You're determined to have a good time
aren't you?
Bert Conway: Where's all the crumpet?
Eustace Tuttle: I don't think they give us any tea!
Brother Martin: I say that's rather interesting, Brother Bernard.
There are directions here for finding the tomb of St. Cecelia, the
founder of our order.
Brother Bernard: [with no interest, Brother Bernard is distracted by
the sight of Marge and Lily in bikinis] Oh, that's nice.
Brother Martin: Yes, isn't it? It is believed to lie in the middle of
the island, about five miles north of the port of Elsbels. If we
follow them, I think we might get somewhere.
Brother Bernard: [still watching the girls] Do you think we should?
Brother Martin: Ah, well, that is what we came for, isn't it?
Brother Bernard: Is it? I thought we were going to find the tomb of
St. Cecelia.
Brother Martin: That is what I am talking about.
Brother Bernard: Oh, I'm sorry, Brother Martin. I was thinking of
something else.
Brother Martin: If we made an early start perhaps we could have lunch
in the village? Do you fancy that Brother Bernard?
Brother Bernard: [In reference to Marge and not the lunch] Not 'arf!
Moira Plunkett: I wonder what this is? Santa Cecilia's Exlixir.
Vic Flange: Oh, some local quack medicine, I suppose.
Stall-Holder: Oh no, sir, is not medicine. Is for l'amoura.
Vic Flange: Pardon?
Stall-Holder: Liqueur - for making plenty of passion!
Vic Flange: Get away!
Madame Fifi: Dirty pig, you insult-a my fine ladies!
Eustace Tuttle: We were only playing leap frog!
Second Policeman: [huge amounts of food arrive for the prisoners in
the Spanish jail after Moira Plunkett sweet talks the Chief of
Police] With the compliments of the Chief of Police...

Comments

No comments yet.

Leave comment

 
 Post as guest
 
  Enter captcha
 




Carry on Abroad